思いを、どうか、届くように。
今天去电影院看了《紫罗兰永恒花园:永远与自动手记人偶 》。这是除了《声之形》后,第二部引进国内的Kyoto Animation制作的动画。这个剧场版包括两个有关联的故事,基本算是两话OVA;薇尔莉特·伊芙加登这次不只是当代写书信者了,而是当家庭教师;这一部外传也交织着和邮递员有关的情节。但不管委托对象是谁,剧场版仍然是在讲述和本篇一样的主题:人要如何把心意转写成话语,再传达到对方的内心?
CCTV6的史航介绍这部影片时盛赞说:
这个“永远与自动手记人偶”是什么?是一个女孩子的职业,一个女打字员。其实这个电影呢,记述了每一个职业它的意义,以及它的温柔。我来教你打字吗?我来记录你的心事吗?不是。我教你怎么打开自己的心。你来我们邮政局,只是学送信吗?不。你是学如何给普通人、给陌生人传递幸福。它就像宫崎骏的《魔女宅急便》一样的动人,它阐述了邮政事业的意义。中国邮政总局应该专门组织观看,应该让全国的邮递员都来看一看。当然我们看着那边电波塔在修建,也可能有一天邮差邮递员这个职业不重要了——它存在于一个“从前慢”的时代——但是那种人与人之间对心意、对深情的珍惜,是永远应该存在的。就像有一个邮差哥哥说的一句话,“毕竟不存在不必送达的信件”,这句话对我来说啊就是最催泪的。它不是人对人的感情,是人对这个世界所有陌生人的感情。
我之前有一个感想,就是在所有职业里面,人和人之间的桥梁是最有价值的。这份工作难在化无形的东西为有形;
人是复杂的,情感不只一种,说的话经常和心里想的不一致,这就需要强大的共情能力,去挖掘对方的真正想法,并且转化为文字。本片中薇尔莉特·伊芙加登也从一句让她费解痛苦的“あいしてる”开始,逐渐了解人间的各种感情,痛苦、喜悦、忧愁、挂念、揪心、期盼……;她也从一个呆滞机械的“人偶”成长成真正的“人”。
她最终代笔写出来的信,往往都非常简短,但直击人心,让屏幕里的委托人泪如雨下,也让屏幕外的观众眼眶一热。
剧中有一处对话让我印象深刻。
“以前的女性结婚之后就只能离职;而现在新时代到来了,幸福的道路不只有一种”
“——以前那样的道路算幸福吗?”
这个对话小场景和主线剧情并无太大关联,我不知道原作有没有这一部分。但这部分很让人感到一种女性独立的新气象。
我看的这一场只有五个人,基本算包场。 所有人都等到伴随着片尾曲的staff目录放完才起身。不过片尾并没有如网上传言的附有遇难者名单——不知道是不是引进大陆时去掉了,但通过之前的新闻,已经能认出不少名字。作为普通的动画观众,感觉十分惋惜。最近那栋受灾的三层楼的原工作室也要拆除了,不知道以后京都动画还会不会继续运作,假如能接着看到他们的作品就好了。不过我想原定于2020年上映的《二十世纪电气目录》已经无法实现了。